X7ROOT File Manager
Current Path:
/usr/libexec/webmin/webminlog/lang
usr
/
libexec
/
webmin
/
webminlog
/
lang
/
📁
..
📄
af.auto
(6.32 KB)
📄
ar
(6.99 KB)
📄
ar.auto
(1.63 KB)
📄
be.auto
(9.62 KB)
📄
bg.auto
(10.07 KB)
📄
ca
(5.65 KB)
📄
ca.auto
(1.29 KB)
📄
cs
(4.36 KB)
📄
cs.auto
(2.01 KB)
📄
da.auto
(6.14 KB)
📄
de
(5.4 KB)
📄
de.auto
(1.19 KB)
📄
el.auto
(10.99 KB)
📄
en
(5.83 KB)
📄
es
(4.18 KB)
📄
es.auto
(2.87 KB)
📄
eu.auto
(6.73 KB)
📄
fa.auto
(8.64 KB)
📄
fi.auto
(6.64 KB)
📄
fr
(4.37 KB)
📄
fr.auto
(2.81 KB)
📄
he.auto
(7.37 KB)
📄
hr
(3.62 KB)
📄
hr.auto
(2.51 KB)
📄
hu
(4.19 KB)
📄
hu.auto
(2.72 KB)
📄
it
(2.01 KB)
📄
it.auto
(4.39 KB)
📄
ja
(6.26 KB)
📄
ja.auto
(1.4 KB)
📄
ko
(4.95 KB)
📄
ko.auto
(2.01 KB)
📄
lt.auto
(6.62 KB)
📄
lv.auto
(6.47 KB)
📄
ms
(4.98 KB)
📄
ms.auto
(1.44 KB)
📄
mt.auto
(6.56 KB)
📄
nl
(4.9 KB)
📄
nl.auto
(1.41 KB)
📄
no
(5.08 KB)
📄
no.auto
(1.02 KB)
📄
pl
(5.17 KB)
📄
pl.auto
(1.5 KB)
📄
pt.auto
(6.71 KB)
📄
pt_BR
(2.22 KB)
📄
pt_BR.auto
(4.44 KB)
📄
ro.auto
(6.87 KB)
📄
ru
(7.16 KB)
📄
ru.auto
(2.72 KB)
📄
sk
(3.88 KB)
📄
sk.auto
(2.64 KB)
📄
sl.auto
(6.35 KB)
📄
sv
(1.98 KB)
📄
sv.auto
(4.41 KB)
📄
th.auto
(12.34 KB)
📄
tr
(2.72 KB)
📄
tr.auto
(4.07 KB)
📄
uk
(3.17 KB)
📄
uk.auto
(6.22 KB)
📄
ur.auto
(8.96 KB)
📄
vi.auto
(7.98 KB)
📄
zh
(5.5 KB)
📄
zh_TW
(1.92 KB)
📄
zh_TW.auto
(3.72 KB)
Editing: el.auto
index_title=Εγγραφή ενεργειών Webmin index_header=Αναζήτηση στο αρχείο καταγραφής Webmin για ενέργειες .. index_uall=Από οποιονδήποτε χρήστη index_user=Από τον χρήστη index_users=Από χρήστη .. index_nuser=Από οποιονδήποτε χρήστη εκτός από index_ouser=Με μη χρήστη Webmin index_mall=Σε οποιαδήποτε μονάδα index_module=Στην ενότητα index_modules=Σε ενότητες .. index_tall=Οποιαδήποτε στιγμή index_today=Μόνο για σήμερα index_yesterday=Για χθες μόνο index_week=Την τελευταία εβδομάδα index_time=Μεταξύ $1 και $2 index_search=Αναζήτηση index_return=φόρμα αναζήτησης index_nolog=<b>Σημείωση</b> - <a href='$1'>Η είσοδος στο Webmin</a> δεν είναι αυτήν τη στιγμή ενεργοποιημένη, συνεπώς είναι πιθανό οι αναζητήσεις στο αρχείο καταγραφής ενεργειών να μην παράγουν αποτελέσματα. index_nologfiles=<b>Σημείωση</b> - <a href='$1'>Η καταγραφή αλλαγών αρχείων</a> δεν είναι ενεργοποιημένη αυτήν τη στιγμή, επομένως οι λεπτομέρειες των καταγεγραμμένων ενεργειών δεν θα περιλαμβάνουν αλλαγμένα αρχεία ή εντολές που έχουν εκτελεστεί. index_fall=Ποιος τροποποίησε οποιοδήποτε αρχείο index_file=Αυτό το τροποποιημένο αρχείο index_wall=Από οποιονδήποτε διακομιστή Webmin index_whost=Από το διακομιστή index_susers=Ενέργειες από χρήστες Webmin index_smods=Ενέργειες στην ενότητα index_sfile=Ενέργειες που τροποποίησαν το αρχείο index_sdiff=Αλλαγή αρχείου ή εκτέλεση εντολών index_dall=Καμία αλλαγή index_diff=Αλλαγές που περιέχουν index_stimes=Ενέργειες στις ημερομηνίες index_sdesc=Περιγράφει την ενέργεια index_shost=Πηγή διακομιστή Webmin index_long=Εμφάνιση πλήρων περιγραφών ενέργειας; index_global=<Δεν υπάρχει σε καμία ενότητα> index_header2=Επιλογές email ειδοποίησης index_notify=Αποστολή email για ενέργειες Webmin; index_notify_mods=Για ενέργειες σε ενότητες index_notify_users=Για ενέργειες από χρήστες index_notify_email=Αποστολή email στο index_notify_usub=Να συμπεριληφθεί το όνομα χρήστη στο θέμα του email; index_notify_msub=Συμπερίληψη ενέργειας στο θέμα του email; index_searchtab=Αναζήτηση αρχείων καταγραφής index_notifytab=Ειδοποίηση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου index_searchdesc=Αυτή η φόρμα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αναζήτηση ενεργειών Webmin ανά χρήστη, λειτουργική μονάδα, εύρος ημερομηνιών και αρχεία που πραγματοποιήθηκαν. index_notifydesc=Χρησιμοποιήστε αυτήν τη φόρμα για να διαμορφώσετε τις ειδοποιήσεις μέσω email όταν οι ενέργειες Webmin εκτελούνται από επιλεγμένους χρήστες ή σε επιλεγμένες μονάδες. search_title=Αποτελέσματα αναζήτησης search_date=Ημερομηνία search_time=χρόνος search_user=Χρήστης search_host=Διεύθυνση πελάτη search_webmin=Webmin Server search_module=Μονάδα μέτρησης search_action=Δράση search_none2=Δεν πραγματοποιήθηκαν ενέργειες που αντιστοιχούσαν στην αναζήτηση ενεργειών search_return=Αποτελέσματα αναζήτησης search_sid=Ενέργειες από τον χρήστη $1 στη συνεδρία $2 search_critall=Όλες οι καταγεγραμμένες ενέργειες search_crit=Συνδεδεμένες ενέργειες search_critu=από τον χρήστη $1 search_critnu=από οποιονδήποτε εκτός του χρήστη $1 search_critm=από την ενότητα $1 search_critt=μεταξύ $1 και $2 search_critd=όπου η περιγραφή περιέχει <tt>$1</tt> search_critt2=στο $1 search_config=Αλλαγή διαμόρφωσης μονάδας search_etime=Μη έγκυρη ώρα έναρξης ή λήξης search_err=Η αναζήτηση απέτυχε search_global=Κανένας search_global_login=Συνδεθήκατε στο Webmin search_global_logout=Αποσυνδεθήκατε από το Webmin search_global_failed=Η σύνδεση στο Webmin απέτυχε : $1 search_global_expiredpass=Ο κωδικός έχει λήξει search_global_wronguser=Μη έγκυρος χρήστης search_global_wrongpass=Λανθασμένος κωδικός search_global_baduser=Κακό όνομα χρήστη search_global_badpass=Ο κακός κωδικός πρόσβασης search_global_twofactor=Μη έγκυρο διακριτικό δύο παράγοντα search_csv=Εξαγωγή ως CSV. view_title=Λεπτομέρειες δράσης view_header=Λεπτομέρειες της καταγεγραμμένης ενέργειας $1 view_action=Περιγραφή view_module=Webmin module view_script=Δημιουργήθηκε από το σενάριο view_user=Webmin χρήστη view_ip=IP-πελάτης ή όνομα κεντρικού υπολογιστή view_host=Πηγή διακομιστή Webmin view_sid=Αναγνωριστικό περιόδου σύνδεσης view_time=Ημερομηνία και ώρα view_nofiles=Δεν έχουν καταγραφεί αλλαγές αρχείου ρυθμίσεων για αυτήν την ενέργεια view_type_create=Δημιουργήθηκε αρχείο $1 view_type_modify=Αλλαγή του αρχείου $1 view_type_delete=Διαγραμμένο αρχείο $1 view_type_exec=Εκτελεσθείσα εντολή view_type_sql=Εκτελέστηκε δήλωση SQL στη βάση δεδομένων $1 view_type_kill=Απεσταλμένο σήμα $1 στο PID $2 view_type_symlink=Δημιουργήθηκε σύζευξη σύμπτυξης $1 -> $2 view_type_unsymlink=Διαγραμμένο σύμβολο σύνδεσης $1 -> $2 view_type_resymlink=Τροποποιημένο σύζευγμα $1 -> $2 view_type_mkdir=Δημιουργήθηκε κατάλογος $1 view_type_rmdir=Κατάργηση του καταλόγου $1 view_type_rename=Μετονομάστηκε $1 σε $2 view_ecannot=Δεν επιτρέπεται η προβολή αυτής της καταχώρησης ημερολογίου view_rollback2=Επανάληψη επιλεγμένων αρχείων view_return=λεπτομέρειες δράσης view_input=Εισαγωγή στην εντολή view_anno=Επεξήγηση καταχώρησης καταγραφής view_output=Περιεχόμενα σελίδας Webmin view_files=Τα αρχεία άλλαξαν και εκτελέστηκαν εντολές view_raw=Ακατέργαστα στοιχεία καταγραφής view_rawname=Όνομα παραμέτρου view_rawvalue=Τιμή παραμέτρου acl_mods=Μπορεί να δει τα αρχεία καταγραφής σε ενότητες acl_all=Ολα acl_sel=Επιλεγμένα παρακάτω .. acl_self=Μόνο μόνος acl_users=Μπορεί να προβάλλει τις ενέργειες των χρηστών acl_rollback=Μπορεί να επαναφέρετε τις ενέργειες; acl_notify=Μπορείτε να διαμορφώσετε τις ειδοποιήσεις μέσω email; rollback_title=Δράση επαναφοράς rollback_rusure=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να επαναφέρετε όλα τα αρχεία που παρατίθενται παρακάτω στο περιεχόμενό τους πριν από τη λήψη αυτής της ενέργειας; Οποιαδήποτε δεδομένα που περιέχουν αυτή τη στιγμή θα αντικατασταθούν από τις ακόλουθες αλλαγές : rollback_isdir=Ένας κατάλογος - δεν θα γίνει καμία αλλαγή. rollback_link=Ο στόχος συνδέσμου θα αλλάξει από $2 σε $1. rollback_nolink=Ο στόχος σύνδεσης δεν έχει αλλάξει. rollback_clink=Θα δημιουργηθεί σύνδεσμος στο $1. rollback_makefile=Η σύνδεση στο $1 θα αντικατασταθεί με : rollback_makelink=Το πλήρες αρχείο θα αντικατασταθεί με τη σύνδεση με το $1. rollback_changes=Θα γίνουν οι ακόλουθες αλλαγές : rollback_nochanges=Αυτό το αρχείο δεν έχει αλλάξει. rollback_delete=Το αρχείο θα διαγραφεί. rollback_nodelete=Το αρχείο δεν υπήρχε πριν από τη δράση και δεν υπάρχει τώρα. rollback_fillfile=Το αρχείο θα δημιουργηθεί με περιεχόμενο : rollback_none=Όλα τα αρχεία έχουν το ίδιο περιεχόμενο με πριν από τη λήψη αυτής της ενέργειας. Δεν απαιτούνται αλλαγές. rollback_ok=Αντικαταστήστε τα αρχεία τώρα rollback_skipdir=Παράλειψη του καταλόγου $1. rollback_madelink=Δημιουργήθηκε σύνδεσμος $1 στο $2. rollback_madefile=Αντικαταστάθηκε σύνδεσμος $1 με αρχείο. rollback_modfile=Ανακυκλοφόρησε τα περιεχόμενα του αρχείου $1. rollback_deleted=Διαγραμμένο αρχείο $1. rollback_nodeleted=Παράλειψη του μη υπάρχοντος αρχείου $1. rollback_enone=Δεν έχουν επιλεγεί αρχεία notify_err=Αποτυχία αποθήκευσης επιλογών ειδοποίησης notify_ecannot=Δεν επιτρέπεται να διαμορφώσετε τις ειδοποιήσεις notify_emods=Δεν έχουν επιλεγεί ενότητες notify_eusers=Δεν επιλέχθηκαν χρήστες notify_eemail=Δεν έχει καταχωρηθεί διεύθυνση email log_rollback=Ενεργούσα δράση $1 στη λειτουργική μονάδα $2 log_notify=Αποθηκευμένες επιλογές ειδοποιήσεων email
Upload File
Create Folder