X7ROOT File Manager
Current Path:
/usr/libexec/webmin/iscsi-target/lang
usr
/
libexec
/
webmin
/
iscsi-target
/
lang
/
馃搧
..
馃搫
af.auto
(7.99 KB)
馃搫
ar.auto
(10.52 KB)
馃搫
be.auto
(12.29 KB)
馃搫
bg.auto
(12.82 KB)
馃搫
ca
(8.77 KB)
馃搫
cs.auto
(8.35 KB)
馃搫
da.auto
(7.8 KB)
馃搫
de
(8.29 KB)
馃搫
el.auto
(13.99 KB)
馃搫
en
(7.29 KB)
馃搫
es.auto
(8.88 KB)
馃搫
eu.auto
(8.14 KB)
馃搫
fa.auto
(10.69 KB)
馃搫
fi.auto
(8.13 KB)
馃搫
fr.auto
(8.89 KB)
馃搫
he.auto
(9.28 KB)
馃搫
hr.auto
(8.4 KB)
馃搫
hu.auto
(8.83 KB)
馃搫
it.auto
(8.59 KB)
馃搫
ja.auto
(10.19 KB)
馃搫
ko.auto
(8.84 KB)
馃搫
lt.auto
(8.44 KB)
馃搫
lv.auto
(8.23 KB)
馃搫
ms.auto
(8.01 KB)
馃搫
mt.auto
(8.34 KB)
馃搫
nl.auto
(7.99 KB)
馃搫
no
(7.68 KB)
馃搫
pl.auto
(8.37 KB)
馃搫
pt.auto
(8.64 KB)
馃搫
pt_BR.auto
(8.64 KB)
馃搫
ro.auto
(8.47 KB)
馃搫
ru.auto
(12.71 KB)
馃搫
sk.auto
(8.43 KB)
馃搫
sl.auto
(8.13 KB)
馃搫
sv.auto
(7.86 KB)
馃搫
th.auto
(16.49 KB)
馃搫
tr.auto
(8.39 KB)
馃搫
uk.auto
(12.43 KB)
馃搫
ur.auto
(11.54 KB)
馃搫
vi.auto
(9.73 KB)
馃搫
zh.auto
(6.83 KB)
馃搫
zh_TW.auto
(6.83 KB)
Editing: ca
check_econfig=No s'ha trobat al sistema el fitxer $1 de configuraci贸 d'objectius iSCSI. check_eietadm=No s'ha trobat al sistema l'ordre $1 d'administraci贸 d'objectius iSCSI. check_einit=L'acci贸 d'engegada $1 no existeix index_title=Objectius iSCSI index_clink=Pot ser que no estigui instal路lada, o b茅 que la <a href='$1'>configuraci贸 del m貌dul</a> sigui incorrecta. index_stop=Atura els Objectius iSCSI index_stopdesc=Fes clic sobre aquest bot贸 per aturar els objectius iSCSI en execuci贸. Tots els dispositius compartits deixaran de ser accessibles per als clients. index_start=Inicia els Objectius iSCSI index_startdesc=Fes clic sobre aquest bot贸 per iniciar els objectius iSCSI, de manera que els dispositius compartits siguin accessibles per als clients. index_restart=Reinicia els Objectius iSCSI index_restartdesc=Fes clic sobre aquest bot贸 per aplicar la configuraci贸 actual reiniciant els objectius iSCSI. index_atboot=Inicia en engegar el sistema index_atbootdesc=Canvia aquesta opci贸 per controlar si els objectius iSCSI s'inicien en engegar el sistema o no. Si actualment no s'inicien en engegar el sistema i tries S铆, es crear脿 un nou <i>script<i> d'inicialitzaci贸. index_return=a la llista d'objectius index_none=Encara no s'ha definit cap objectiu iSCSI per a exportar. index_add=Afegeix un nou objectiu iSCSI. index_target=Nom de l'objectiu index_lun=Dispositius de Disc index_users=Usuaris permesos index_delete=Suprimeix els Objectius Seleccionats index_noluns=Cap index_nousers=Qualsevol index_nullio=Disc RAM de $1 sectors index_size=Mida total dtargets_err=No s'han pogut suprimir els objectius dtargets_enone=No n'has seleccionat cap! target_title1=Creaci贸 d'Objectiu iSCSI target_title2=Edici贸 d'Objectiu iSCSI target_header=Opcions del dispositiu compartit iSCSI target_part=Partici贸 del disc local target_raid=Dispositiu RAID target_md=Dispositiu RAID $1 target_lvm=Volum l貌gic LVM target_lv=GV LVM $1, VL $2 target_other=Un altre fitxer o dispositiu target_lun=Dispositiu a compartir $1 target_name=Nom de l'objectiu target_egone=L'objectiu seleccionat ja no existeix! target_none=Res target_null=Disc RAM temporal de mida target_sectors=sectors target_type=Tipus d'E/S target_fileio=Basada en fitxer target_blockio=Basada en blocs (sense cau, nom茅s per a dispositius) target_iomode=Mode d'E/S target_wt=Cau write-through target_wb=Cau write-back target_ro=Nom茅s lectura target_iuser=Autenticaci贸 per part dels clients target_iuserall=No cal autenticaci贸 target_iuserbelow=Permet les entrades de sota... target_uname=Usuari target_upass=Contrasenya target_ouser=Autenticaci贸 als clients target_ousernone=No autentiquis target_ousername=Entrada amb usuari target_ouserpass=i contrasenya target_err=No s'ha pogut desar l'objectiu target_esectors=Hi falta el nombre de sectors del dispositiu $1 o b茅 no 茅s num猫ric target_eother=Hi falta el fitxer del dispositiu $1 o b茅 茅s inv脿lid target_eiuser=Nom d'usuari $1 inv脿lid - no es permeten espais target_eipass=Contrasenya inv脿lida de l'usuari $1 - no es permeten espais target_eouser=Hi falta l'usuari d'autenticaci贸 als clients o b茅 茅s inv脿lid - no es permeten espais target_eopass=Hi falta la contrasenya d'autenticaci贸 als clients o b茅 茅s inv脿lida - no es permeten espais target_eiusernone=No has introdu茂t cap usuari client target_alias=Nom d'脿lies per a l'objectiu target_noalias=Cap target_hdigest=Suma de comprovaci贸 de la cap莽alera target_ddigest=Suma de comprovaci贸 de les dades target_nodigest=Cap auth_title=Par脿metres d'Autenticaci贸 auth_header=Opcions d'autenticaci贸 per defecte de tots els objectius auth_iuser=Autenticaci贸 per part dels clients auth_ouser=Autenticaci贸 als clients auth_err=No s'han pogut desar els par脿metres d'autenticaci贸 conn_title=Par脿metres de Connexi贸 conn_header=Opcions de connexi贸 per defecte de tots els objectius conn_sessions=Nombre m脿xim de sessions concurrents conn_sessions1=Il路limitat conn_sessions0=Com a molt conn_initial=Permet que els clients envi茂n dades despr茅s de les ordres conn_immediate=Permet que els clients afegeixin dades a les ordres conn_maxrecv=Llargada m脿xima del segment de recepci贸 conn_maxxmit=Llargada m脿xima del segment de transmissi贸 conn_maxburst=Mida m脿xima de burst client conn_firstburst=Mida m脿xima de dades no sol路licitades del client conn_bytes=bytes conn_err=No s'han pogut desar els par脿metres de connexi贸 conn_esessions=El nombre m脿xim de sessions concurrents ha de ser un n煤mero conn_emaxrecv=Hi falta la llargada m脿xima del segment de recepci贸 o b茅 no 茅s num猫rica conn_emaxxmit=Hi falta llargada m脿xima del segment de transmissi贸 o b茅 no 茅s num猫rica conn_emaxburst=Hi falta la mida m脿xima de burst client o b茅 no 茅s num猫rica conn_efirstburst=Hi falta la mida m脿xima de dades no sol路licitades del client o b茅 no 茅s num猫rica timeout_title=Par脿metres de Temps L铆mit timeout_header=Opcions de temps l铆mit del client timeout_nopi=Interval entre <i>pings</i> quan est脿 inactiu timeout_nopinone=No facis mai <i>ping</i> timeout_secs=segons timeout_nopt=Temps d'espera per a la resposta de <i>ping</i> timeout_noptnone=El mateix que el temps de <i>ping</i> addr_title=Adre莽a i Port del Servidor addr_header=Opcions de xarxa del servidor iSCSI addr_addr=Escolta l'adre莽a IP addr_any=Qualsevol adre莽a addr_ip=IP addr_port=Escolta el port addr_debug=Nivell de depuraci贸 addr_debugnone=Depuraci贸 desactivada addr_err=No s'ha pogut desar l'adre莽a del servidor addr_eaddr=L'adre莽a a escoltar ha de ser una adre莽a IP addr_eport=El port a escoltar ha de ser un n煤mero addr_edebug=El nivell de depuraci贸 ha de ser un n煤mero initiators_title=Adreces Client Permeses initiators_none=Encara no s'ha definit cap adre莽a client permesa. No hi ha cap client que es pugui connectar. initiators_ips=Clients permesos initiators_title1=Addici贸 d'Adreces Client Permeses initiators_title2=Edici贸 d'Adreces Client Permeses initiators_header=Clients iSCSI permesos per a l'objectiu targets_title=Adreces permeses del Servidor targets_none=Encara no s'ha definit cap adre莽a permesa del servidor. No hi ha cap client que es pugui connectar. targets_ips=Interf铆cies permeses del servidor targets_title1=Addici贸 d'Adreces Permeses del Servidor targets_title2=Edici贸 d'Adreces Permeses del Servidor targets_header=Interf铆cies permeses del servidor iSCSI per a l'objectiu allow_target=Nom de l'objectiu allow_move=Despla莽a allow_delete=Suprimeix els seleccionats allow_all1=Tots els objectius allow_all2=Totes les adreces allow_add=Afegeix un nou objectiu i adreces permeses allow_below=Llistades a sota... allow_return=als objectius i adreces permeses allow_err=No s'han pogut desar les adreces permeses allow_eaddr=L'adre莽a $1 no 茅s v脿lida. Ha de ser una adre莽a IPv4, una xarxa/m脿scara IPv4, o b茅 una adre莽a IPv6 entre claud脿tors. allow_eaddrs=No has introdu茂t cap adre莽a permesa dallow_err=No s'han pogut suprimir les adreces permeses dallow_enone=No n'has seleccionat cap manual_title=Edici贸 del Fitxer de Configuraci贸 manual_desc=Utilitza la caixa de text de sota per a editar el fitxer $1 de configuraci贸 del servidor iSCSI. Ves amb compte, perqu猫 no es dur脿 a terme cap validaci贸 de la teva entrada! manual_err=No s'ha pogut desar el fitxer de configuraci贸 manual_edata=No has introdu茂t cap contingut! start_err=No s'ha pogut iniciar el servidor iSCSI stop_err=No s'ha pogut aturar el servidor iSCSI restart_err=No s'ha pogut reiniciar el servidor iSCSI atboot_err=No s'ha pogut activar en engegar el sistema atboot_einit=El script d'inicialitzaci贸 $1 no existeix log_create_target=S'ha creat l'objectiu $1 log_delete_target=S'ha suprimit l'objectiu $1 log_modify_target=S'ha modificat l'objectiu $1 log_start=S'ha iniciat el servidor iSCSI log_stop=S'ha aturat el servidor iSCSI log_restart=S'ha reiniciat el servidor iSCSI log_atboot=S'ha activat el servidor iSCSI en engegar el sistema log_delboot=S'ha desactivat el servidor iSCSI en engegar el sistema log_manual=S'ha editat manualment el fitxer de configuraci贸 log_auth=S'han canviat els par脿metres globals d'autenticaci贸 log_conn=S'han canviat els par脿metres globals de connexi贸 log_timeout=S'han canviat els par脿metres globals de temps l铆mit log_addr=S'ha canviat l'adre莽a del servidor log_create_targets=S'ha canvia l'adre莽a permesa del servidor $1 log_delete_targets=S'ha suprimit l'adre莽a permesa del servidor $1 log_modify_targets=S'ha modificat l'adre莽a permesa del servidor $1 log_move_targets=S'ha despla莽at l'adre莽a permesa del servidor $1 log_multidelete_targets=S'han suprimit $1 adreces permeses del servidor log_create_initiators=S'ha creat l'adre莽a client permesa $1 log_delete_initiators=S'ha suprimit l'adre莽a client permesa $1 log_modify_initiators=S'ha modificat l'adre莽a client permesa $1 log_move_initiators=S'ha despla莽at l'adre莽a client permesa $1 log_multidelete_initiators=S'han suprimit $1 adreces client permeses
Upload File
Create Folder