X7ROOT File Manager
Current Path:
/usr/libexec/webmin/inetd/lang
usr
/
libexec
/
webmin
/
inetd
/
lang
/
📁
..
📄
af.auto
(4.74 KB)
📄
ar.auto
(6.04 KB)
📄
be.auto
(7.2 KB)
📄
bg.auto
(7.19 KB)
📄
ca
(5.06 KB)
📄
cs
(4.35 KB)
📄
cs.auto
(530 B)
📄
da.auto
(4.72 KB)
📄
de
(5.04 KB)
📄
el.auto
(8.06 KB)
📄
en
(4.54 KB)
📄
es
(4.29 KB)
📄
es.auto
(689 B)
📄
eu.auto
(4.91 KB)
📄
fa.auto
(6.42 KB)
📄
fi.auto
(4.92 KB)
📄
fr
(4.55 KB)
📄
fr.auto
(835 B)
📄
he.auto
(5.55 KB)
📄
hr.auto
(4.79 KB)
📄
hu
(4.87 KB)
📄
hu.auto
(867 B)
📄
it
(4.28 KB)
📄
it.auto
(803 B)
📄
ja
(5.27 KB)
📄
ja.auto
(1008 B)
📄
ko
(4.75 KB)
📄
ko.auto
(895 B)
📄
lt.auto
(5.07 KB)
📄
lv.auto
(5.05 KB)
📄
ms.auto
(4.96 KB)
📄
mt.auto
(4.96 KB)
📄
nl
(4.67 KB)
📄
nl.auto
(313 B)
📄
no
(4.71 KB)
📄
pl
(4.23 KB)
📄
pl.auto
(810 B)
📄
pt.auto
(5 KB)
📄
pt_BR.auto
(5 KB)
📄
ro.auto
(5.09 KB)
📄
ru.auto
(7.43 KB)
📄
sk.auto
(4.98 KB)
📄
sl.auto
(4.81 KB)
📄
sv
(4.19 KB)
📄
sv.auto
(754 B)
📄
th.auto
(8.68 KB)
📄
tr
(4.33 KB)
📄
tr.auto
(770 B)
📄
uk.auto
(6.91 KB)
📄
ur.auto
(6.75 KB)
📄
vi.auto
(5.78 KB)
📄
zh
(3.75 KB)
📄
zh.auto
(639 B)
📄
zh_TW
(3.75 KB)
📄
zh_TW.auto
(639 B)
Editing: be.auto
index_title=Сеткавыя паслугі і пратаколы index_list=Спіс паслуг index_save=Захаваць index_delete=Выдаліць index_create=Ствары index_edit=Паслуга рэдагавання: index_service=Інтэрнэт-паслугі index_newservice=Стварыце новы Інтэрнэт-сэрвіс. index_rpc=Праграмы RPC index_newrpc=Стварыце новую праграму RPC. index_apply=Прымяніць змены index_applymsg=Націсніце гэтую кнопку, каб прымяніць бягучую канфігурацыю, адправіўшы сігнал SIGHUP да запушчанага <tt>inetd</tt> працэсу index_search=Паказаць паслугі, якія адпавядаюць: index_sok=Пошук index_toomany=На гэтай старонцы ёсць занадта шмат інтэрнэт-сэрвісаў. index_none=Ні адзін Інтэрнэт-сэрвіс не адпавядаў вашаму пошуку. error_restart=Не атрымалася перазапусціць Inetd error_saverpc=Не атрымалася захаваць праграму RPC error_invalidprgname='$1' не з'яўляецца правільнай назвай праграмы error_invalidprgnum='$1' - несапраўдны нумар праграмы error_invalidver='$1' не з'яўляецца вернай версіяй RPC error_noprotocol=Неабходна выбраць па меншай меры адзін пратакол error_notexist='$1' не існуе error_notexecutable='$1' не выконваецца error_invalidcmd='$1' не з'яўляецца сапраўднай камандай error_nouser=Неабходна выбраць карыстальніка error_user=Адсутны альбо несапраўдны карыстальнік для выканання як error_group=Адсутнічае альбо недапушчальная група для выканання як error_prgexist=Праграма RPC пад назвай $1 ужо існуе error_prginuse=Праграма RPC № $1 ужо выкарыстоўваецца error_saveservice=Не ўдалося захаваць Інтэрнэт-сэрвіс error_invalidport='$1' - несапраўдны нумар порта error_invalidservice='$1' не з'яўляецца сапраўднай назвай паслугі error_portnum=Нумар порта $1 павінен быць> 0 і <65536 error_invalidprg='$1' не з'яўляецца сапраўднай праграмай error_invalidarg='$1' - несапраўдны спіс аргументаў error_invalidwrapper='$1' не з'яўляецца сапраўднай паслугай TCP-абгорткі error_invalidpermin="$1" не з'яўляецца сапраўдным максімумам у хвіліну error_invalidchildnum="$1" не з'яўляецца сапраўднай колькасцю дзіцячых працэсаў error_childnum=Калі даецца максімум за хвіліну, гэта неабходна для шэрагу дзіцячых працэсаў error_serviceexist=Служба, якая выкарыстоўвае порт $1 і пратакол $2, ужо існуе error_nameexist=Паслуга з імем $1 і пратаколам $2 ужо існуе error_inetservice=Інтэрнэт-служба з імем $1 і пратаколам $2 ужо існуе error_smfservice=Не атрымалася абнавіць сэрвіс smf з дапамогай cmd '$1', код памылкі $2 error_smf_cmdfield=Для smf, назва файла праграмы "$1" павінна адпавядаць першаму аргументу каманднага поля, гэта значыць быць "$2" editrpc_title1=Стварыць праграму RPC editrpc_title2=Рэдагаваць праграму RPC editrpc_detail=Падрабязнасці праграмы RPC editrpc_prgname=Назва праграмы editrpc_prgnum=Нумар праграмы editrpc_aliase=Псеўданімы editrpc_server=Праграма сервера editrpc_act=Праграма дзярж editrpc_noassigned=Праграма не прызначана editrpc_disable=Праграма адключана .. editrpc_enable=Праграма ўключана .. editrpc_socket=Тып гнязда editrpc_stream=Паток editrpc_dgram=Датаграма editrpc_tli=TLI editrpc_version=Версіі RPC editrpc_protocol=Пратакол editrpc_internal=Унутраная editrpc_command=Камандаванне editrpc_waitmode=Рэжым чакання editrpc_wait=Дачакайцеся поўнага завяршэння editrpc_nowait=Не чакайце editrpc_execasuser=Выканаць як карыстальнік editrpc_max=Макс за хвіліну editrpc_default=Па змаўчанні editrpc_execasgrp=Выканаць як група editserv_title1=Стварыце Інтэрнэт-сэрвіс editserv_title2=Рэдагаваць Інтэрнэт-сэрвіс editserv_detail=Падрабязнасці Інтэрнэт-службы editserv_name=Назва службы editserv_port=Нумар порта editserv_program=Праграма editserv_args=Аргі editserv_maxchild=Максімальныя працэсы дзіцяці editserv_execlogin=Выканаць у якасці класа ўваходу editserv_wrapper=TCP-абгортка editserv_inetd=Унутраны <tt>inetd</tt> editserv_qm=Камандаванне можа не існаваць? editserv_ename=Ніякай службы з такім імем і пратаколам не існуе log_apply=Прымяняюцца змены log_create_serv=Створана служба $1 log_modify_serv=Зменены сэрвіс $1 log_delete_serv=Выдалены сэрвіс $1 log_create_prog=Створаны сэрвіс і праграма $1 log_modify_prog=Зменены сэрвіс і праграма $1 log_delete_prog=Выдалены сэрвіс і праграма $1 log_create_serv_l=Створана служба $1 на порт $2 log_modify_serv_l=Мадыфікаваны сэрвіс $1 на порт $2 log_delete_serv_l=Выдалены сэрвіс $1 з порта $2 log_create_prog_l=Створана служба $1 на порт $2 для праграмы $3 log_modify_prog_l=Мадыфікаваны сэрвіс $1 на порт $2 для праграмы $3 log_delete_prog_l=Выдалены сэрвіс $1 з порта $2 для праграмы $3 log_create_rpc=Створана RPC $1 log_modify_rpc=Зменены RPC $1 log_delete_rpc=Выдалены RPC $1 log_create_rprog=Створана RPC і праграма $1 log_modify_rprog=Зменены RPC і праграма $1 log_delete_rprog=Выдалены RPC і праграма $1 log_create_rpc_l=Створана RPC $1 лік $2 log_modify_rpc_l=Зменены RPC $1 лік $2 log_delete_rpc_l=Выдалены RPC $1 лік $2 log_create_rprog_l=Створана RPC $1 лік $2 для праграмы $3 log_modify_rprog_l=Зменены RPC $1 лік $2 для праграмы $3 log_delete_rprog_l=Выдалены RPC $1, лік $2 для праграмы $3
Upload File
Create Folder